Le Vietnam catholique après Diên Biên Phu (1/3) : Que sont devenus les catholiques ?

Publié le 30 Avr 2024
vietnam

Ngo Dinh Diem (deuxième à droite) au Japon, le 28 août 1950.

Dans un pays passé des mains de la France à une partition violente puis à l’écrasant joug communiste, la minorité catholique, née au XVIIe siècle, subira les persécutions les plus extrêmes, malgré d’éminents représentants, très lucides sur ce qui l’attendait, et sur l’héroïque résistance d’humbles populations paysannes.

  La chute du camp retranché de Diên Biên Phu, le 7 mai 1954, restée dans les mémoires pour l’héroïsme des troupes françaises coincées dans le piège tonkinois, ne se résume ni à un glorieux désastre militaire ni à ses conséquences politiques, nationales et internationales. L’une des principales retombées de la défaite concernera la minorité catholique vietnamienne dont le quotidien, puis la survie même seront remises en question.  

Fille du catholicisme français

Nha tho Con Ga Thanh Tam Da Nang 2010 12 vietnam

André, catéchiste d’Alexandre de Rhodes, le premier martyr vietnamien, en 1644.

La chrétienté vietnamienne est fille du catholicisme français. C’est un jésuite avignonnais, Alexandre de Rhodes, débarqué pour la première fois au Vietnam en 1627, succédant à des missionnaires portugais aux efforts sans lendemains, qui jette les bases de la christianisation du pays et, avec la mort de l’un de ses catéchistes, André, lui donne, en 1644 en Cochinchine son premier martyr. En inventant, à des fins évangélisatrices, le quoc ngu, adaptation de l’alphabet latin à la langue vietnamienne, le père de Rhodes permet aux populations chrétiennes d’apprendre à lire et écrire bien plus aisément qu’avec les idéogrammes chinois, favorisant une remarquable alphabétisation populaire. Mais on ne lui en saura pas gré car le grief que les élites font vite aux chrétiens est, avec leurs innovations étrangères aux coutumes des ancêtres, l’introduction de la morale catholique, l’interdiction de la polygamie traditionnelle, de porter atteinte aux usages et à l’ordre social. Les catholiques, en rupture avec les façons d’être et de penser de leurs voisins bouddhistes, sont assimilés à des traîtres, les missionnaires à des agents ennemis aux intentions suspectes. Les éradiquer devient une nécessité. Dès le milieu du XVIIe siècle, la persécution, entrecoupée de brèves périodes de tolérance ne conduisant jamais à l’autorisation du catholicisme, devient, pour plus de deux cents ans, le quotidien des convertis : déportations, confiscation des biens, travaux forcés, supplices atroces censés éradiquer la « religion étrangère » ne donnent cependant pas les résultats escomptés, pas davantage le manque de prêtres – l’espérance de vie des Européens étant brève, la formation d’un clergé autochtone…

Pour continuer à lire cet article
et de nombreux autres

Abonnez-vous dès à présent

Anne Bernet

Ce contenu pourrait vous intéresser

A la uneCultureLectures

Côté édition : Pénombres, Glanes et approches théologiques

Côté éditions | Malgré une carrière tôt brisée par la mort, Joseph Malègue est l’auteur de ce que certains considèrent comme le plus grand roman du XXe siècle mais d’un seul autre roman. Les éditions de L’Homme Nouveau rééditent un ensemble de quatre textes, parus en 1939 sous le titre Pénombres, dans lesquels l’écrivain manifeste son souci du salut.

+

Piemonte 337 scaled e1715867758849 vietnam
A la uneCultureLecturesThéologie

« La Croix de Jésus » de Louis Chardon, une leçon de tendresse divine

Culture | Le dominicain Louis Chardon, théologien et prédicateur du XVIIe siècle aujourd’hui bien oublié, est l’auteur de La Croix de Jésus dont Les Belles Lettres proposent ces temps-ci une réédition, avec une introduction de l’écrivain et philosophe Romain Debluë. Celui-ci éclaire pour nous le mariage de la théologie et de la mystique, de la souffrance et de l’amour chanté par le religieux. Entretien.

+

croix de jésus création
EgliseLiturgie

La Pause liturgique : Gloria 6, Rex Génitor, (Mémoires des Saints)

Ce Glória est daté du Xe siècle, et il est utilisé, comme le précédent, pour les fêtes des Saints. Les sources manuscrites de ce Glória, assez peu nombreuses, sont toutes françaises, ce qui semble indiquer son lieu d’origine et de composition. Il emprunte sa mélodie au 8e mode, mais il est tout différent du précédent : tandis que le Glória 5 s’envole à chaque verset vers les hauteurs de la quinte du mode authente, celui-ci se cantonne pour l’essentiel à l’intérieur d’une tierce très modeste, Sol-Si. Bien sûr, il se déploie à l’aigu de temps en temps, mais il est beaucoup plus horizontal que son voisin.

+

gloria grégorien