Lettre à Samiel (3/6)

Publié le 05 Août 2019
Lettre à Samiel (3/6) L'Homme Nouveau

Pour la deuxième année consécutive, les Éditions de L’Homme Nouveau sont heureuses de publier le texte gagnant du Concours des Jeunes Talents.

Le jury avait soumis aux candidats le sujet suivant :

 » À la manière de C. S. Lewis qui imagine, dans Tactique du diable(1942), les lettres d’un vieux démon à son apprenti pour lui enseigner les ficelles de la tentation, imaginez les conseils qu’un ange gardien expérimenté pourrait adresser à un tout jeune ange.  » 

Le jury a décerné le premier prix à Hugues Pommeret.

Retrouvez sur notre site, jour après jour, les conseils angéliques des autres lauréats du Concours des Jeunes Talents 2019.

Le langage altéré par le temps

J’ai ouï dire par M. Philoïm, Ange de l’Épreuve, que vous fûtes au rattrapage en « Compréhension du Temps ». Je l’avoue, cette notion est très difficile pour un ange. Quelle limite que la flèche du Temps, n’en déplaise à son ange, M. Amenpharim. Volvitur Orbis comme disent nos préférés sous le ciel. Quelle déchéance que de se retrouver ancré dans un seul éon, incapable d’échapper à la chronologie !

Si désagréablement soumis au Temps, les fils d’Adam sont incapables de conserver quoi que ce soit de pérenne. Y compris leurs langues. Elles évoluent, se multiplient, des mots apparaissent, disparaissent. La multiplicité des langues n’est pas un problème, tout au moins ne vous en préoccupez pas ! Voulue par l’Autorité suite à l’affront de Babel (deux cent kilomètres de plus, et nous étions obligés de déménager !), nous n’allons pas revenir dessus. La disparition ou l’apparition de mots, je n’en parlerai pas trop. Nostalgie des vieux mots désuets, mots issus des évolutions techniques… Tout et rien à en dire. Le vrai problème vient des modifications subtiles de définition. Ou de traduction.

Un exemple est frappant – mais sa confidentialité reste élevée : Dès la première Diaspora, il avait fallu que Monseigneur Gabriel lui-même s’occupe personnellement d’aider à la traduction d’Isaïe en grec, pour préserver la prophétie de l’Annonciation. La virginité de Celle-Qui-Enfante était en cause, parce que « jeune fille » – non mariée – et « vierge », avaient des traductions croisées entre l’hébreu et le grec. M. Volkoff nous a grandement aidé.

Et ne nos inducas. Là aussi, quel drame ! Difficile de traduire cela de l’Araméen au globish. Même le mot angélique utilise plusieurs milliers de lettres. Il y a des raisons, bien sûr. Ce n’est pas évident, quand on n’est pas soi-même le Verbe, de rendre compte de la place de l’Adversaire dans l’En-Bas et dans le cœur des fils d’Adam, en quelques mots seulement.

… à suivre demain dès 9h.

Ce contenu pourrait vous intéresser

A la uneCultureLectures

Un deuxième et dernier tome au « Royaume perdu d’Erin »

Recension jeunesse | La rédaction de L’Homme Nouveau vous propose une page recension de lectures jeunesse pour ces vacances de printemps, avec un choix éclairé de quelques histoires à lire ou faire lire, et autres activités. La saga du Royaume perdu d’Erin d'Anne-Élisabeth d’Orange s'achève sur un deuxième tome intitulé L’Imposteur. À retrouver dans le n°1806.

+

lecture famille tome
CultureLectures

Augusto Del Noce, un penseur pour notre temps

Culture | "Analyse de la déraison", qui vient de paraître en français, permettra-t-il enfin à Augusto Del Noce (1910-1989) d’être reconnu chez nous, comme il l’est en Italie ? Que le lecteur potentiel ne soit pas rebuté par la longueur de cet ouvrage. Il en sera récompensé en découvrant un des penseurs les plus originaux de ce temps.

+

del noce
Culture

L’exposition : Des samouraïs aux mangas. L’épopée chrétienne au Japon

Les Missions étrangères de Paris proposent jusqu'en juillet une rétrospective de l'évangélisation du Japon depuis le XVIe siècle jusqu'à aujourd'hui. L’histoire de cette « épopée » est présentée de façon chronologique. Soulignant les aspects contrastés de cette évangélisation, le parcours montre dans ces premiers siècles des périodes d’« expansion rapide aux effets bénéfiques » auxquelles succèdent de terribles répressions.

+

japon
CultureEglise de France

Mgr Chappoulie, évêque d’Angers

Carte blanche d'Yves Chiron | La nouvelle biographie Mgr Chappoulie, de Vichy à l’épiscopat d’Angers écrite par l'abbé Serge-Daniel Ekani est parue fin 2023 aux éditions de L'Harmattan. Elle décrit la vie de celui qui fut le lien entre l'Église et l'État français entre 1940 et 1944, et qui œuvra longtemps dans les organismes missionnaires.

+

Mgr Chappoulie